Пигмалион

Пигмалион

Предисловие

Автор предисловия (Бернард Шоу) с иронией утверждает, что пьесе не требуется предисловия, а скорее – продолжения, что он и сделал в самой пьесе. Далее он размышляет о проблемах английского языка и о неуважении англичан к родной речи. Английская орфография, по мнению Шоу, настолько сложна и нелогична, что затрудняет правильное произношение даже носителям языка, и каждый акцент влечет за собой предубеждения общества.

Главной фигурой пьесы становится энергичный реформатор-фонетист, потому что, по мнению автора, именно такой человек необходим Англии для языковой реформы. Шоу рассказывает о выдающихся фонетистах своего времени: Александре Мелвиле Белле, Алекасндре Дж. Элисе, Тито Пальярдини и особенно о Генри Суите. Подробно описывается образ Суита – талантливого, но резкого учёного, презирающего академические власти и не умеющего популяризировать свои идеи среди широкой публики.

Шоу отмечает сходство и различия между профессором Хиггинсом (персонажем пьесы) и реальным Генри Суитом. Хиггинс во многом вдохновлён Суитом, но не является его прямым портретом. Автор делится историями о том, как Суит разрабатывал свою систему стенографии и алфавита, но, в отличие от более популярной системы Питмена, его разработки не получили массового признания из-за отсутствия организационного таланта и рекламы.

Автор подчеркивает, что пьеса «Пигмалион» обращает внимание общества на важную, но недооцененную роль фонетистов в современной Англии. Шоу сетует на то, что люди, подобные Суиту, часто недооцениваются академией и обществом, несмотря на их вклад.

В заключение Шоу говорит о социальном значении правильного языка:

  • Благодаря научному подходу возможно полностью изменить свою речь и, следовательно, изменить свою жизнь и судьбу, что и демонстрирует история Элизы Дулитл.
  • Однако Шоу предупреждает, что «полунаучная» или поверхностная подделка под чужой стиль может привести к худшему результату, чем честное использование родного акцента.
  • Он также с иронией указывает на дидактический характер пьесы, противопоставляя своё мнение распространённой фразе, что искусство не должно учить.

В целом, предисловие – это одновременно размышление о языке, памяти о выдающихся личностях, сатира на академическую среду и призыв ценить науку о правильной речи.

Действие первое

Место и время действия: Лондон, Ковент Гарден, поздний вечер, лето, проливной дождь. Прохожие ищут укрытие под портиком церкви святого Павла.

Основные персонажи и ситуация: Здесь собрались дама с дочерью Кларой, их сын и брат Фредди, уличная цветочница, пожилой джентльмен, прохожие и человек с записной книжкой. Все пережидают ливень.

Безуспешные поиски такси: Клара с матерью раздражены, что Фредди долго не может найти такси, и снова посылают его на поиски. Фредди возвращается с плохими новостями: все занято из-за театрального разъезда.

Столкновение с цветочницей: На обратном пути Фредди случайно сбивает корзину с цветами у уличной цветочницы. Девушка возмущается и требует денег за испорченные фиалки. Мать даёт ей мелочь, возникшее напряжение быстро спадает.

Вмешательство человека с записной книжкой: Появляется пожилой джентльмен, цветочница предлагает ему цветы. Прохожий предупреждает: незнакомец с записной книжкой записывает всё, что она говорит. Она пугается, думает, что это полицейский.

Суматоха и развязка эпизода: Поднимается переполох, цветочница в истерике боится лишиться патента. Человек с записной книжкой доказывает, что он не полицейский, а лингвист. Он демонстрирует свои умения угадывать по акценту место рождения и класс любого прохожего, чем удивляет всех.

Финал сцены: Дождь заканчивается, публика расходится. Остаются джентльмен, цветочница и человек с записной книжкой. Джентльмен интересуется, как тот угадывает происхождение людей, выясняется, что перед ними профессор-фонетист.

Это завязка всей пьесы: происходит столкновение представителей разных слоёв общества, начинается знакомство между ключевыми героями – простолюдинкой Элизой (цветочницей), джентльменом (позже узнаём, что он полковник Пикеринг) и профессором Хиггинсом (человек с записной книжкой).

Действие второе

Действие происходит в одиннадцать утра в кабинете профессора Хигинса на Уимпол-стрит. Кабинет представляет собой просторную комнату с множеством научных инструментов: фонографом, ларингоскопом, органными трубами, камертонами и муляжом человеческой головы, показывающим голосовые органы.

В начале действия профессор Хигинс и полковник Пикеринг заканчивают занятие по фонетике. Пикеринг признаётся, что устал и не может усвоить все 130 гласных звуков, которые демонстрировал Хигинс.

В этот момент появляется экономка миссис Пирс, сообщающая, что какая-то “юная особа” желает видеть профессора. Хигинс, надеясь записать новый образец произношения, приглашает посетительницу войти.

Входит цветочница Элиза Дулитл – та самая девушка, которую Хигинс вчера записывал на улице. Она пришла, чтобы брать уроки “правильного” английского языка, поскольку мечтает стать продавщицей в цветочном магазине. Элиза готова платить за уроки и предлагает шиллинг.

Хигинс сначала насмехается над девушкой, называя её “пугалом”, однако полковник Пикеринг относится к ней с уважением. После небольшой перепалки Пикеринг предлагает интересное пари: если Хигинс сможет обучить Элизу так, что её примут за герцогиню на приёме в посольстве, то Пикеринг признает его величайшим педагогом и оплатит все расходы на эксперимент.

Хигинс, увлечённый этой идеей, соглашается и немедленно приступает к делу. Он приказывает миссис Пирс отмыть Элизу, сжечь её старую одежду и заказать новую. Элиза пугается таких решительных действий и угрожает вызвать полицию. Миссис Пирс также выражает сомнения в правильности подобного обращения с девушкой.

Хигинс меняет тактику и начинает говорить мягче, убеждая всех, что хочет помочь “бедной девушке”. Когда миссис Пирс выражает беспокойство о том, что они ничего не знают об Элизе и её семье, Хигинс отметает эти опасения. Он драматически заявляет, что после его обучения мужчины будут сходить с ума от любви к Элизе.

Девушка, считая профессора сумасшедшим, решает уйти, и на этом сцена обрывается.

Действие третье

Экспозиция сцены: Приемный день у миссис Хигинс в квартире на набережной Челси. В гостиной изысканный интерьер в стиле Морриса и Берн-Джонса, спокойная обстановка. Миссис Хигинс за письменным столиком пишет письмо. Входит профессор Хигинс, который обещал не приходить в этот день.

Визит Хигинса: Миссис Хигинс упрекает сына за нарушение обещания и за то, что он распугивает ее друзей своим поведением. Хигинс объясняет, что пришел с важным делом, связанным с фонетикой, и просит помощи. Он рассказывает, что взял под опеку простую цветочницу Элизу Дулитл и обучает ее правильной речи. Это связано с пари с полковником Пикерингом – через полгода он должен выдать Элизу за настоящую леди.

Приход гостей: В квартиру приходят миссис и мисс Эйнсфорд Хилл – мать и дочь, с которыми Хигинс знакомит гостей. Затем появляется полковник Пикеринг и молодой Фредди Эйнсфорд Хилл. Хигинс ведет себя грубо и неуместно, за что миссис Хигинс извиняется перед гостями.

Появление Элизы: Входит Элиза – элегантно и изысканно одетая, с безупречным произношением. Она производит впечатление настоящей леди, здоровается с гостями с высокой культурой речи. Все удивлены ее внешним видом и манерами.

Светская беседа и разоблачение: Разговор переходит к погоде и здоровью – это темы, которым Элиза была строго научена. Она говорит четко и красиво, но тут же, сменив тему, начинает говорить в привычной для себя манере, употребляя сленг и вульгарные выражения, рассказывает о смерти тетки, пьянстве отца и других бытовых подробностях. Это раскрывает ее истинное происхождение, контрастируя с внешним обликом и речью.

В этом действии раскрывается важная тема пьесы – различие между внешним обликом и внутренним содержанием, показывается, что хорошее произношение и манеры не всегда меняют саму суть человека.

Действие четвертое

Действие разворачивается ночью в кабинете профессора Хиггинса. Сцена начинается с возвращения Хиггинса и полковника Пикеринга домой после важного светского мероприятия, где их ученица Элиза блестяще справилась с ролью леди. Оба мужчины утомлены и обсуждают прошедший вечер: Пикеринг отмечает успех Элизы, Хиггинс радуется, что эксперимен закончился и говорит, что дело скучное и больше он бы не стал этим заниматься.

Элиза появляется на сцене в роскошном платье, но очень усталой и подавленной. Хиггинс ищет свои домашние туфли, Элиза молча приносит их, демонстрируя ощущение собственной ненужности. Хиггинс и Пикеринг погружены в собственные эмоции: они обсуждают только свой успех, совершенно не интересуясь чувствами и дальнейшей судьбой Элизы.

Пикеринг удаляется на покой. Хиггинс дает Элизе указания – выключить свет и передать миссис Пирс утром не готовить кофе. Элиза на грани срыва – она пытается быть равнодушной, но с трудом сдерживает слёзы. После ухода мужчин она в отчаянии падает на пол.

Происходит ссора между Хиггинсом и Элизой: Хиггинс возвращается, продолжая раздражённо искать туфли, и Элиза в гневе бросает их ему в лицо. Между ними происходит острый конфликт: Элиза высказывает накопившуюся обиду, обвиняет Хиггинса в равнодушии и в том, что после победы в пари он просто выбросит её за ненадобностью. Хиггинс не понимает её состояния и реагирует грубо и небрежно, практически советуя «не беспокоиться о будущем».

Элиза осознаёт своё положение: Её волнует вопрос: что дальше? На что она годна теперь, когда ее жизнь полностью изменилась? Хиггинс легкомысленно советует ей «найти себе мужа» или «заняться цветочным магазином», не считая нужным обстоятельно заботиться о ее судьбе. Это оскорбляет Элизу – она чувствует, что стала для него лишь частью эксперимента.

Элиза уточняет вопросы собственности: Она требует от Хиггинса разъяснить, что из вещей теперь принадлежит ей, чтобы не быть обвинённой в воровстве. Хиггинс оскорблён этим вопросом: он раздражён, но всё же разрешает Элизе взять всё, кроме арендованных драгоценностей. Элиза возвращает украшения и даже кольцо, подаренное Хиггинсом, бросает ему в лицо, что ещё больше накаляет обстановку. Она упивается своими колкими замечаниями, наслаждаясь тем, что смогла вывести Хиггинса из себя.

В конце Хиггинс, поражённый, уходит, хлопнув дверью. Элиза впервые за вечер улыбается, чувствуя себя победительницей, затем начинает искать в камине брошенное кольцо.

Смысл действия: Главная тема сцены – психологический конфликт между учёным и его «созданием». Элиза борется за самоуважение и независимость, одновременно испытывая растерянность и чувство ненужности. Хиггинс, не способный к сочувствию и игнорирующий душевные переживания другого, наталкивается на сопротивление и проявление воли со стороны той, кого считал своим «произведением».

Действие пятое

Действие происходит в гостиной миссис Хигинс, матери профессора Генри Хигинса. В начале сцены миссис Хигинс сидит за письменным столом, когда горничная сообщает о приходе её сына и полковника Пикеринга, которые, по её словам, звонят в полицию.

Проблема с Элизой: Хигинс в расстроенных чувствах сообщает матери, что Элиза Дулитл сбежала. Она исчезла накануне вечером, а утром приехала на такси забрать свои вещи. Хигинс возмущен, так как не может найти свои вещи и не знает, какие у него назначены встречи. Миссис Хигинс спокойно замечает, что девушка имела полное право уйти. Выясняется, что Хигинс и Пикеринг даже обратились в полицию, чем вызвали негодование миссис Хигинс.

Появление мистера Дулитла: Неожиданно появляется отец Элизы – мистер Дулитл, но в совершенно преображенном виде: он великолепно одет в модный костюм с цилиндром. Дулитл обвиняет Хигинса в том, что тот “сгубил” его. Оказывается, Хигинс в шутку рекомендовал Дулитла как “самого оригинального моралиста Англии” американскому миллионеру Эзре Уонафелеру в своем письме. Миллионер умер и оставил Дулитлу в завещании три тысячи фунтов годового дохода при условии, что тот будет читать лекции по моральным реформам.

Жалобы Дулитла: Дулитл сетует, что эти деньги разрушили его прежнюю свободную жизнь. Теперь он связан “буржуазной моралью”, вынужден одеваться прилично, к нему липнут докторá, адвокаты и внезапно появившиеся родственники. Он говорит, что не может отказаться от наследства, поскольку альтернативой была бы нищета.

Элиза у миссис Хигинс: Миссис Хигинс сообщает ошеломленному Хигинсу, что Элиза находится у неё наверху. Девушка пришла к ней утром после ночи, проведенной в отеле. Миссис Хигинс объясняет причину гнева Элизы: после её триумфа на светском рауте Хигинс и Пикеринг даже не поблагодарили девушку, а лишь говорили о своей усталости и радости, что эксперимент закончен. Элиза чувствовала себя использованной вещью, а не человеком, чьи достижения ценят.

Примирение: Миссис Хигинс просит Дулитла выйти на балкон и вызывает Элизу для встречи с Хигинсом и Пикерингом. Хигинс недоволен и нетерпелив, но обещает матери вести себя прилично. Наконец, появляется Элиза – невозмутимая, приветливая и полностью владеющая собой, что показывает её внутреннюю трансформацию и новую независимость.

Сцена заканчивается появлением Элизы, которая демонстрирует полную уверенность в себе и готовность к разговору с мужчинами на равных условиях.

Послесловие

В послесловии к пьесе Бернард Шоу раскрывает дальнейшую судьбу главных героев после событий, показанных на сцене. Автор поясняет, что, вопреки романтическим ожиданиям публики, Элиза не выходит замуж за профессора Хигинса.

Отказ Элизы выйти за Хигинса: Элиза не соглашается выйти замуж за Хигинса, даже если бы он сам этого пожелал. Ее решение – обдуманное и осознанное, без тени кокетства. Элиза понимает, что никогда не сможет стать для Хигинса главным человеком: его больше интересуют наука, фонетика и отношения с матерью. Кроме того, Хигинс отличается деспотичным нравом и склонен пренебрегать ее чувствами. Даже если бы не было соперничества с матерью, для Элизы неприемлемо быть на втором месте после увлечений мужа.

Причины такого выбора Элизы: Элиза руководствуется интуицией. Она понимает, что Хигинс не подходит ей ни с точки зрения характера, ни по личным качествам. Для нее важна близость, теплоту и внимание, а Хигинс вряд ли смог бы это дать. К тому же Элиза не разделяет популярные романтические представления о том, что женщине нужен властный мужчина.

Брак с Фредди: После разрыва с Хигинсом Элиза выходит замуж за Фредди Эйнсфорда Хилла. Фредди любит Элизу искренне, уважает ее, не пытается командовать и относится к ней как к равной. Несмотря на трудности, связанные с его бедностью и отсутствием профессии, Элиза ощущает себя с ним счастливой.

Экономические трудности молодой семьи: У Фредди нет стабильного дохода, его семья бедна. Отец Элизы, ставший после невероятного социального взлета джентльменом, не желает помогать дочери материально. Молодая пара могла бы оказаться в крайне затруднительном положении, если бы полковник Пикеринг не подарил им на свадьбу 500 фунтов, которых хватило им на первое время.

Поиск самостоятельности: Элиза и Фредди понимают, что не могут зависеть вечно от помощи других. Вопрос с жильём решают не сразу – Хигинс не возражает против того, чтобы молодые жили у него, но Элиза считает, что для Фредди это будет только вредно.

Возможные пути заработка: Элиза размышляет о том, чтобы преподавать фонетику, однако встречает сопротивление со стороны Хигинса и Пикеринга. Они считают, что до преподавания ей еще далеко, и Элиза решает, что не хочет использовать полученные у них знания без их согласия.

Идея цветочного магазина: Проблему заработка помогает решить полковник Пикеринг. Он осторожно предлагает Элизе и Фредди открыть цветочный магазин, несмотря на то что ранее был против этого. Фредди соглашается, несмотря на отсутствие опыта, видя в таком деле радость и возможность быть рядом с любимой женой.

Новая жизнь Элизы: Элиза и Фредди начинают новую жизнь, открыв цветочный магазин. Несмотря на материальные трудности, их союз строится на взаимной поддержке и любви. Элиза продолжает тепло относиться к Хигинсу и Пикерингу, оставаясь с ними в дружеских отношениях.

Автор подчеркивает реалистичность такого финала и объясняет психологические мотивы выбора Элизы, отвергая традиционные романтические представления о том, что женщины предпочитают властных мужчин.